Wydawnictwo: Nakładem Gebethnera i Wolfa
Stan: Używana
język wydania: polski
Rodzaj okładki: Miękka
Wymiary: 16 x 22 cm
Liczba stron:
Tom I - 307 s
Tom II - 253 s
Tom III - 345 s
Waga: 1,2 kg
Wytarte, zabrudzone i wyblakłe oprawy, zagięte i rozdwojone rogi, pożółkłe i poplamione kartki, bloki pęknięte w kilku miejscach, na kartach adnotacje i pieczątki biblioteczne, zapiski ołówkiem
Wydawnictwo: Nakładem Gebethnera i Wolfa
Stan: Używana
język wydania: polski
Rodzaj okładki: Miękka
Wymiary: 16 x 22 cm
Liczba stron:
Tom I - 307 s
Tom II - 253 s
Tom III - 345 s
Waga: 1,2 kg
Pierwsze zwarte wydanie powieści Henryka Sienkiewicza, które ukazało się drukiem w 1896 r. nakładem oficyny Gebethnera i Wolfa. W latach 1895-1896 Quo Vadis było publikowane w odcinkach na łamach warszawskiej „Gazety Polskiej”, krakowskiego „Czasu” oraz „Dziennika Poznańskiego”. Tytułowy łaciński zwrot nawiązuje do słów „Quo Vadis, Domine”, które wedle legendy miał wypowiedzieć do Chrystusa na via Appia uciekający z Rzymu św. Piotr Apostoł. Miejscem akcji powieści jest stolica cesarstwa u schyłku panowania Nerona. Na tle wydarzeń historycznych Sienkiewicz snuje opowieść o miłości patrycjusza rzymskiego Marka Winicjusza i pochodzącej z barbarzyńskiego ludu Ligów chrześcijanki Ligii (Kalliny).
Pierwsza ekranizacja powieści miała miejsce już w pięć lat po jej wydaniu. W 1901 r. Lucien Nonguet i Ferdinand Zecca nakręcili film niemy „Quo Vadis?”. Sienkiewiczowskie dzieło zostało przetłumaczone na ponad 50 języków, na podstawie powieści powstało kilkanaście filmów i adaptacji muzycznych.
最近瀏覽過的
登錄以查看拍品列表
收藏
登錄以查看拍品列表