No permission to use the microphone
類別
  • 本次拍賣
  • 當前的
  • 歸檔
search
利用 AI 建議,更快找到最符合您需求與偏好的結果

最近搜尋
此選項僅適用於已登錄用戶
藝術家
7
translate search star_border

Samuel Bogumił Linde, Słownik Języka Polskiego, T. I-VI, Wyd. 2 [Lwów 1854-1861]. Komplet.

現場競價期間的通知
notifications_off 提醒:
textsms SMS:
add 您的筆記 
拍品說明

Słownik Języka Polskiego. Tomy I–VI. Wydanie drugie, poprawione i pomnożone. Komplet.

Samuel Bogumił Linde (1771–1847). Lwów, Zakład Narodowy im. Ossolińskich, 1854–1861. W redakcji Augusta Bielowskiego. Tekst w układzie dwuszpaltowym. Format ok. 28 cm. 6 tomów.

Słownik języka polskiego Samuela Bogumiła Lindego to kamień milowy polskiej leksykografii i jedno z najważniejszych dzieł w historii polskiej nauki. Linde (1771–1847), urodzony w Toruniu w rodzinie szwedzkiego pochodzenia, studiował teologię i filologię na Uniwersytecie w Lipsku, a po klęsce insurekcji kościuszkowskiej związał się z polskim środowiskiem emigracyjnym w Saksonii. W latach 1794–1803 był bibliotekarzem Józefa Maksymiliana Ossolińskiego w Wiedniu – to właśnie w oparciu o jego bogate zbiory zgromadził materiały do planowanego słownika. Pierwsze wydanie ukazało się w Warszawie w latach 1807–1814, w nakładzie zaledwie 1200 egzemplarzy, drukowane w Drukarni Księży Pijarów – na potrzeby której Linde sprowadził z zagranicy papier, czcionki i przeszkolonych drukarzy, a maszyny drukarskie ustawił we własnym mieszkaniu, aby nadzorować każdy etap produkcji. Przedsięwzięcie finansowali książę Adam Czartoryski, hrabia Józef Maksymilian Ossoliński oraz car Aleksander I, który zakupił 98 egzemplarzy dla szkół na Litwie i Ukrainie. Współcześni uczcili dzieło wybiciem złotego medalu z napisem: „Za Słownik Polskiego Języka Ziomkowie 1816”.

Słownik zawiera około 60 000 haseł ułożonych w układzie alfabetyczno-gniazdowym, z licznymi odpowiednikami w językach słowiańskich, niemieckim, łacińskim i greckim – łącznie 250 000 odniesień obcojęzycznych. Po raz pierwszy w polskim piśmiennictwie jako formę podstawową czasownika zastosowano bezokolicznik. August Bielowski uznał dzieło za ewenement w skali europejskiej: dało ono obraz języka polskiego w rozmiarach, jakich wtedy nie tylko w Polsce, ale i gdzie indziej nie było jeszcze przykładu. Ze względu na niski nakład pierwsze wydanie szybko stało się rzadkością i przedmiotem poszukiwań. W odpowiedzi Zakład Narodowy im. Ossolińskich we Lwowie wydał w latach 1854–1861 drugie wydanie, poprawione i pomnożone, w redakcji Augusta Bielowskiego – który w oparciu o notatki Lindego wprowadził liczne uzupełnienia, zmienił pisownię zgodnie z ortografią Towarzystwa Przyjaciół Nauk z 1830 roku i dołączył biografię autora. Sprostowania do wydania drugiego dokonali: Tymoteusz Lipiński, Jan Konrad Załuski, Dyonizy Zubrzycki, Felicyan Łobeski i Jan Wagilewicz. Poszczególne tomy dedykowano: Stanisławowi Kostce Potockiemu, Stanisławowi Zamojskiemu, Adamowi Czartoryskiemu i Józefowi Poniatowskiemu.

We wszystkich sześciu tomach widnieje pieczątka prywatnego księgozbioru domowego Laudowiczów – rodziny związanej z polskim życiem intelektualnym i ziemiańskim, odnotowanej w polskim piśmiennictwie naukowym XIX wieku. Pieczątka ta dokumentuje że komplet przez pokolenia stanowił część prywatnej biblioteki, służąc jako żywe narzędzie intelektualne, nie zaś ozdoba. Wszystkie tomy noszą lekkie przebarwienia kart – naturalne świadectwo wieku i użytkowania obiektów. Bloki wszystkich sześciu tomów zostały ręcznie zszyte w pracowni Antykwariatu Polskiego, przywracając woluminom pełną stabilność strukturalną.

Półskórzana oprawa bibliofilska wykonana ręcznie z najwyższej klasy materiałów przez mistrzów rzemieślników w introligatorni Antykwariatu Polskiego. Grzbiet i narożniki okryte naturalną brązową skórą ze złoconymi tłoczeniami, okładziny wykończone bordowym płótnem. Ręcznie marmoryzowana wyklejka w motywie pawich ogonów wykonana w pracowni Antykwariatu Polskiego.

Misją Antykwariatu Polskiego jest proste przekonanie: cenne polskie książki zasługują na to, by przetrwać. Nie jako eksponaty za szkłem, lecz jako obiekty żywe – zakonserwowane, oprawione z najwyższą starannością rzemieślniczą, gotowe na kolejne stulecia w bibliotece kolekcjonera. 

拍賣
XVII Aukcja Antykwariatu Polskiego
gavel
日期
27 六月, 15:00 CEST/Warsaw
date_range
起始價
2 305 EUR
現場拍賣開始
去競價
註冊拍賣
現在開始競價
登錄開始競價

您想參與競價嗎?登錄並參與拍賣。

登入
PLN .00

接受報價: 27/06 15:00 CEST/Warsaw
現場拍賣開始: , 27/06 15:00 CEST/Warsaw

立即提供拍品的價格。如果您想對拍賣前的拍品競價,則請提交報價。注意:不可取消報價!

添加限額
登錄開始競價

您想參與競價嗎?登錄並參與拍賣。

登入
PLN .00

設置限額後,在競價時,將自動以您的名義競價拍品,直至達到您所設置的限額。該限額為隱藏的報價,其他用戶不知道此價格,並且僅在競價期間被激活,這類似於Allegro或eBay拍賣的狙擊手。設置的限額可以被修改,直到拍品開始競價拍賣。

給拍賣組織者發送訊息

您對此拍品或參與競價有疑問?

查看次數: 29 | 收藏: 1
如何投標
下一步
註冊拍賣
1 / 4

Krok 1
double_arrow 註冊拍賣
盡早報名參加拍賣並填寫必要信息,不要等到最後一刻
Krok 2
cancel 瀏覽目錄
查看拍賣目錄並發現適合您的拍品. 保存感興趣的項目以接收通知
Krok 3
cancel 參加拍賣
現場拍賣開始後,加入競拍並贏取拍品: 如何參與現場競拍?
Krok 4
cancel 查看結果
您可以在個人資料中查看拍賣結果和中標信息,同時也會收到電子郵件通知

了解更多: Help centre

如何投標
1

註冊拍賣

2

瀏覽目錄

3

參加拍賣

4

查看結果

盡早報名參加拍賣並填寫必要信息,不要等到最後一刻
查看拍賣目錄並發現適合您的拍品. 保存感興趣的項目以接收通知
現場拍賣開始後,加入競拍並贏取拍品: 如何參與現場競拍?
您可以在個人資料中查看拍賣結果和中標信息,同時也會收到電子郵件通知

了解更多: Help centre

拍賣

Antykwariat Polski

XVII Aukcja Antykwariatu Polskiego
日期
星期六, 27 六月, 15:00 CEST/Warsaw
競價過程

所有物品將被競價拍賣

拍賣費
10.00%
OneBid不收取任何額外的競價費用.
競價幅度
  1
  > 10
  200
  > 20
  500
  > 50
  1 000
  > 100
  2 000
  > 200
 
規章
關於拍賣
FAQ
關於賣家
Antykwariat Polski
聯繫方式
Antykwariat Polski
room
ul. Piękna 11B / 1
00-549 Warszawa
phone
+48608331500
付款
銀行轉帳: PLN
營業時間
星期一
10:00 - 17:00
星期二
10:00 - 17:00
星期三
10:00 - 17:00
星期四
10:00 - 17:00
星期五
10:00 - 17:00
星期六
關閉
星期天
關閉
查看相似的
keyboard_arrow_up
Help centre open_in_new