Lipsk 1753. Joh. Friedr. Gleditsch. 13,5x22 cm, str. (14), 2800 (druk i numeracja dwuszpaltowa), 80, rycina przed str. tytułową, skórzana oprawa introligatorska z epoki. Stan dobry (otarcia oprawy, przybrudzenia, odcięty fragment ruchomej części przedniej wyklejki).
Słownik niemiecko-łaciński autorstwa Benjamina Hedericha (1675-1748), niemieckiego leksykografa, najbardziej znanego jako autora greckiego leksykonu, który znalazł szerokie zastosowanie w Kościele rzymskokatolickim w całej Europie.
Pełny tytuł: PROMTUARIUM LATINITATIS PROBATAE ET EXERCITAE, oder VOLLSTÄNDIGSTES DEUTSCH-LATINISCHES LEXICON, worinne ein so hinlänglich Vorrath an Worten, Phrasibus, Synonymis, Epithets, Adjunctis, u. d. g. aus tüchtigen, so wohl alten, als neuen Auctoribus, insonderheit aber aus dem CICERONE enthalten, als sonderlich die Jugend auf Schulen zu Verbesserung ihrer Lateinischen Übungen in Prosa bey nahe nur erfordern kann, benöthigen, hin und wieder mit eingestreuten, auch zu Ende besonders mit angehängten Observationibus, in gleicher einem kurzen Begriffe der gemeinsten Lateinischen Ritul (Słownik łacińsko-niemiecki pełny do praktyki i ćwiczeń, czyli najpełniejszy niemiecko-łaciński słownik, zawierający tak obszerny zbiór słów, fraz, synonimów, epitetów, przymiotników, itd., z najlepszych autorów, zarówno starożytnych, jak i nowoczesnych, a szczególnie z dzieł Cycerona, który ma na celu, zwłaszcza dla młodzieży w szkołach, poprawienie ich łacińskich ćwiczeń w prozie, w miarę jak tylko jest to wymagane, i włączający również szczególniejsze obserwacje oraz krótkie pojęcia o najpowszechniejszych łacińskich rytuałach).