1) Tři prachovnice z kravského rohu, mosazná montáž, patrně Německo, 18/19. století, výška 13,5 - 19 cm. 2) Tři značené prachovnice, měď, mosaz. Prachovnice s tlačeným dekorem ulovené zvěře je značena James Dixon & Sons, dvě prachovnice jsou značené G & J.W. Hawksley. Anglie, Sheffiels, 19. století, délka cca 20 cm.3) Prachovnice s lidovými motivy z rohoviny a ze dřeva zdobená venkovskou architekturou a motivy z venkovského života v nízkém reliéfu. Patrně Rakousko, 19. století, výška 16 cm. Spolu nádobka na tuk s postranními závěsnými průvlaky, balkánsko-turecká, výška 7 cm.
1) Tři prachovnice z kravského rohu, mosazná montáž, patrně Německo, 18/19. století, výška 13,5 - 19 cm. 2) Tři značené prachovnice, měď, mosaz. Prachovnice s tlačeným dekorem ulovené zvěře je značena James Dixon & Sons, dvě prachovnice jsou značené G & J.W. Hawksley. Anglie, Sheffiels, 19. století, délka cca 20 cm.3) Prachovnice s lidovými motivy z rohoviny a ze dřeva zdobená venkovskou architekturou a motivy z venkovského života v nízkém reliéfu. Patrně Rakousko, 19. století, výška 16 cm. Spolu nádobka na tuk s postranními závěsnými průvlaky, balkánsko-turecká, výška 7 cm. , 1) Three horn powder flasks, brass mounts, probably German, 18th/19th century, height 13.5 - 19 cm. 2) Three Marked Powder-Flasks made of copper and brass. Powder-flask with embossed decoration of hunted animals marked "James Dixon & Sons", two powder-flasks are marked "G & J.W. Hawksley". England, Sheffiels, 19th century, length approx 20 cm. 3) Powder Flask with Folk Motifsmade of horn and wood, decorated with countryside architecture and life. Probably Austria, 19th century, height 16 cm. Comes with a grease container with carrying loops (Ottoman/Balkan), height 7 cm. Condition 2-
最近瀏覽過的
登錄以查看拍品列表
收藏
登錄以查看拍品列表